Glacier Express – Embarquement immédiat pour des traductions de qualité

Un voyage à bord du Glacier Express est une expérience exceptionnelle. À voir défiler les montagnes suisses entre St-Moritz et Zermatt derrière la vitre panoramique, nul doute que l’itinéraire compte autant, sinon plus, que la destination. Pour être également certain d’arriver à bon port, le Glacier Express compte sur les traductions efficaces d’Apostroph Group, qui tiennent compte de ses besoins.

Dans le tourisme peut-être plus qu’ailleurs, un hôte digne de ce nom parle la langue de ses invités. Les traductions sont donc décisives pour le succès du Glacier Express. Cela ne se limite pas à une formulation correcte. Les visiteurs étrangers veulent être transportés, quelle que soit leur culture d’origine. La localisation doit être convaincante, c’est-à-dire que la langue doit être adaptée aux us et coutumes du pays. Le principe de la langue maternelle appliqué par Apostroph confirme sa pertinence: nos traductrices et traducteurs travaillent exclusivement dans leur langue maternelle.

Le Glacier Express est emblématique de toute la Suisse. Les traductrices et traducteurs d’Apostroph sont donc aussi des ambassadeurs de la Suisse. Ils connaissent le glamour mondain de St-Moritz, la beauté brute de la vallée de l’Albula et les vignobles ensoleillés du Valais. Quand on sait apprécier la diversité de la Suisse, on sait aussi la transmettre de manière convaincante.

Sur papier ou sous forme numérique – Apostroph traduit avec précision, pour tous les médias et tous les formats. Pour le Glacier Express, Apostroph a réalisé des prospectus, des flyers, des affiches, des contenus de site Internet, des newsletters et des sous-titrages de vidéos. Grâce au logiciel de service performant d’Apostroph, des solutions d’interface sur mesure simplifient et accélèrent les échanges entre le client et Apostroph.

Et vous, quand opterez-vous pour un billet première classe pour vos traductions? Cliquez ici pour commander des études de cas dans d’autres branches.