Apostroph dans les airs

Beaucoup d’animation, dans le ciel comme au sol

Le vendredi 8 septembre, dans le cadre de la 61e édition de la Coupe Gordon-Bennett, 22 ballons à gaz high-tech ont décollé à Gruyère pour s’élever dans l’air tiède du soir. Et Apostroph était de la partie: en tant que prestataire exclusif de services linguistiques, Apostroph a veillé à ce que les équipages, en provenance de 13 pays, soient accueillis dans les règles en Suisse bien avant le coup d’envoi de l’épreuve et se sentent aussi chez eux au niveau linguistique. La première place de cette compétition aéronautique – la plus ancienne et la plus renommée au monde – a été âprement disputée par l’élite des aéronautes, dont plusieurs champions et vice-champions du monde. Depuis la Place des Fêtes de Fribourg, les visiteurs ont pu régulièrement découvrir des comptes rendus de la compétition et suivre ainsi son déroulement pratiquement comme s’ils se trouvaient dans un panier. L’équipage victorieux, venu de France, a atterri en Estonie, parcourant ainsi une distance de pas moins de 1835 kilomètres à vol d’oiseau. Toutes nos félicitations!

Du 8 au 10 septembre, l’équipe de traducteurs d’Apostroph a réalisé un travail de haut vol pendant toute la durée de cette grande fête des sports aériens. Pour autant, en total contraste avec les évolutions colorées des ballons et des parachutes dans le ciel, nous avons gardé les pieds bien au sol en matière de services linguistiques et encadré ce merveilleux spectacle pour grands et petits avec tout le savoir-faire et l’expertise qu’est en droit d’attendre un public averti.

Misez, vous aussi, sur les services linguistiques d’Apostroph pour donner encore un peu plus de hauteur à votre communication. 

Buntes Treiben – wie oben, so unten

Als am Freitag, 8. September in Greyerz 22 Hightech-Gasballone im Rahmen des 61. Gordon-Bennett-Cups in die laue Abendluft stiegen, war auch Apostroph mit dabei: Als exklusive Sprachdienstleisterin sorgte sie dafür, dass sich die Mannschaften aus 13 Ländern schon weit vor dem Start nicht nur herzlich in der Schweiz willkommen, sondern auch sprachlich heimisch fühlten. Der erste Platz des ältesten und renommiertesten Luftsportwettbewerbs der Welt war hart umkämpft – hochkarätige Piloten mit teilweise mehrfachen Welt- und Vizeweltmeistertiteln fochten das Rennen unter sich aus. Vom Fribourger Festplatz aus konnten die Besucher regelmässige Berichte über den Verlauf der Challenge verfolgen und waren via Live-Tracking sozusagen direkt im Korb dabei. Die Siegermannschaft aus Frankreich landete in Estland und legte damit eine Strecke von stolzen 1‘835 Kilometern Luftlinie zurück.
Herzliche Gratulation!

Höhenflüge sprachlicher Natur während des ganzen Luftsport-Volksfests vom 8. bis 10. September garantierte das Übersetzerteam von Apostroph. Ganz im Gegensatz zu den «abgehobenen» bunten Wettkampfballonen und Fallschirmspringern blieben wir in Sachen Sprachdienstleistungen aber am Boden und begleiteten das tolle Spektakel für Gross und Klein mit Know-how und viel Sinn fürs luftsportbegeisterte Publikum.

Setzen auch Sie auf die Sprachdienstleistungen von Apostroph – für noch mehr Höhenflüge in der Kommunikation.